Свадьба в тайском стиле![]() После просмотра «Кавказской пленницы» все знают, что у горячих джигитов не принято похищать. Венчание, официальная церемония во дворце, званый ужин – ... |
Таиланд - моя историческая родина(О короле, трансвестит![]() Таиландский остров Пхукет, в туристических байках часто выглядит как экзотический бордель полный трансвеститов и дешевых женских тел. Типовой рассказ о Пх... |
В СИАМЕ МЫ НЕ НАШЛИ СИАМСКИХ КОШЕК![]() Всю свою сознательную жизнь я путешествовал, как оказалось, неправильно, не по... |
ВРЕМЯ КОЛОКОЛЬЧИКОВ![]() В Таиланде все кошки сиамские. Впрочем, так же как и со... |
Полезные советыВъезд в страну Визу для въезда в страну можно получить в Посольстве Таиланда или в консульствах этой страны, а также в аэ... |
Язык и письменностьЯзык тайцев, как и родственный ему китайский, относится к семье тибето-китайских языков. Неискушенному слуху речь тайцев может показаться очень странной. Де... |
ПхукетОбширные плантации каучуковых деревьев, крутые скалы, непроходимые джунгли, уютные бухты с очаровательными пляжами и кристально чистой морской водой - все эт... |
Литература, театральное и музыкальное искусство |
Путеводитель - Культура Тайланда |
Тайская литература опиралась на классические источники, среди которых особенно важен индийский эпос Рамаяна. На тайском языке появилось несколько версий этого произведения, которое приобрело известность под названием Рамакиян и превратилось в сценарную основу для многочисленных оперных и драматических постановок. Историческая драма Инао, заимствованная с Явы, и исторический роман Сам Кок (вариант китайского романа Троецарствия) тоже обрели в Таиланде вторую родину. Религиозная литература посвящена рассказам о жизни Будды, среди которых выделяется канонический вариант Паттама Сомпотхиян. Современные писатели Таиланда часто обращаются к жанрам, развившимся в Европе. Приобрели популярность романы и новеллы, многие классические произведения тайской литературы имеют прозаическую версию. Внимание массового читателя все больше привлекают рыцарские романы, рассказы о привидениях и китайские повести на военные сюжеты. Традиционный драматический театр в стране существует в трех видах. Первый из них кон - театр пантомимы с актерами-мужчинами в масках; сценическое действие передается с помощью подчеркнуто стилизованных движений, танцев и музыки. Как правило, сюжет постановок черпается из Рамакияна. Второй вид - лакон, актеры играют в гриме, используя жесты, которым придается определенный смысл, под музыкальное сопровождение. Спектакли обычно ставятся на основе поэтической драмы Инао и романтических народных сказаний. Третий вид драматического театра - рабам, балетные интермедии между актами драматических постановок кон и лакон. На юге Таиланда распространены также театры марионеток и теней. Хотя дошедшие из глубины веков драматические представления не сходят с театральных подмостков, ставятся также спектакли по сценариям современных западных авторов. Этот процесс начался при короле Раме VI (правил в 1910-1925), который сам был драматургом и перевел многие пьесы Шекспира на тайский язык. Таиландские кинофильмы и телепостановки часто заимствуют фабулу и характеры из национальной литературы. Традиционная тайская музыка родственна китайской, чему способствовало и сходство музыкальных инструментов. При ее сочинении используется диатоническая гамма. Народная музыка имеет свои стилистические особенности в разных частях Таиланда. Так, на севере и северо-востоке она обнаруживает связь с лаосским мелосом. В популярной современной музыке, опирающейся преимущественно на образцы западной эстрады, все же сохраняется и влияние местных фольклорных традиций. |
Читайте: |
---|